miércoles, 22 de noviembre de 2017

El Casino de Baile


Continuando a través de la ría, llego al Casino de Baile. La sala de baile del Casino tiene planta octogonal. El acceso a través de la ría está pensado como final del trayecto en barca, en la que se aprecia la doble escalinata de acceso, una para los hombres y otra para las mujeres, y una imponente barandilla de cerrajería y la gruta adornada con la escultura de un jabalí, construida en piedra de Colmenar, que sirve para tapar el pozo del que mana el agua que alimenta a la ría, con una bomba para elevarla. Como dije antes, cuando estaba en el Templo de Baco, tuve la sensación de estar en medio de un escenario teatral. Ahora, imagino a las falúas llegando en barca y bajar a los invitados para subir las escaleras hasta el salón. Todo muy teatral.
***
Continuing through the ria, I get to dance Casino. The Casino Ballroom has octagonal plant. Access through the estuary is intended as the last boat, which shows the double staircase of access, one for men and one for women, and an impressive balustrade locksmith and the Grotto adorned with sculpture of a wild boar built in Colmenar stone, which serves to plug the well that mana water feeding the estuary, with a pump to raise it. As I said before, when I was in the Temple of Bacchus, I had the feeling of being in the middle of a theatrical stage. Now, imagine the faluas arriving by boat and get guests to climb the stairs to the living room. All very theatrical.

No hay comentarios:

Publicar un comentario